DestacadoRedacciónReportajes

Asitel: cuando el idioma deja de ser una barrera para las empresas

  • Asitel, la agencia de interpretación telefónica que presta sus servicios en la Cámara de Comercio, Industria y Servicios de Zaragoza, permite realizar negocios en 30 idiomas.
Asitel

Ángel García, Tanja Gries y María Ángeles Zuera forman parte del equipo de Asitel. Fotos: Arturo Gascón.

Asitel, la agencia de interpretación telefónica que presta sus servicios en la Cámara de Comercio, Industria y Servicios de Zaragoza, lleva más de 20 años ayudando a los empresarios aragoneses a hacer negocios en todo el mundo. Por su experiencia, la coordinadora de intérpretes y traductores de Asitel, María Ángeles Zuera, tiene claro que, “a la hora de hacer negocios, las empresas quieren que les hablen en su idioma”. Por eso su equipo ofrece acceso inmediato a conversaciones en inglés, francés, alemán e italiano con tan solo descolgar el teléfono, sin necesidad de cita previa ni de desplazarse, y hasta 27 idiomas más, previa solicitud y en un plazo máximo de 24 horas.

Asitel también se ha convertido en un buen indicador de la buena o mala salud de los intercambios comerciales con el exterior. Así, acontecimientos como el fin de las sanciones a Irán, el veto ruso o el Brexit se han dejado notar en su trabajo intensificando en unos casos o reduciendo en otros el número de contactos empresariales. Las miradas apuntan ahora al Magreb, según María Ángeles Zuera. “Cada vez hay más contactos con Marruecos y Argelia, y no solo para vender: desde allí también se están interesando por los productos españoles”, explica.

¿Cómo funciona?

El usuario debe marcar el 902500500 y explicar al intérprete qué tipo de servicio necesita: idioma, datos de la empresa con la que desea contactar y cualquier detalle que considere relevante. Una vez establecida la comunicación comenzará el sistema de llamada a tres y el intérprete traducirá consecutivamente a cada interlocutor. Aunque su servicio estrella es el telefónico, Asitel también ofrece traducción de textos (correos electrónicos, folletos, documentos técnicos…) a más de 30 idiomas. “Es difícil que una empresa pueda contar de forma permanente con personal especializado en esta materia”, comenta Zuera, “por lo que para muchas este servicio es muy útil, ya que pueden recurrir a él de forma puntual solo cuando lo necesitan, a un coste asumible”. Asitel es la primera empresa española en interpretación telefónica y traducción de textos, tanto por la calidad de sus servicios como por su cartera de más de 6.000 clientes.

IMG_1606

Reconocimiento

Asitel resultó finalista en la VII Edición del Concurso Mundial de Proyectos de Cámaras de Comercio, entre 79 candidaturas de 39 países, en la categoría “Mejor proyecto no convencional”, lo que le permitió presentar el proyecto en el Noveno Congreso Mundial de Cámaras, que organizan la International Chamber of Commerce, la World Chambers Federation y la Cámara de Comercio de Turín que reunió a líderes de la comunidad empresarial de más de 120 países.

TemasAsitel
Compartir:
Redaccion

Uso de cookies

Utilizamos cookies propias y de terceros para realizar análisis de uso y de medición de nuestra web para mejorar nuestros servicios. Si continua navegando, consideramos que acepta su uso. Puede cambiar la configuración u obtener más información aquí

ACEPTAR